各高校通用翻译硕士MTI专业考研复习规划
2015-11-17 19:55:23 | 来源:新浪微博 | 投稿:步履不停Luna | 编辑:小柯

原标题:各高校通用翻译硕士MTI专业考研复习规划

在开始谈论复习计划的之前,首先说两个内容:择校和就业

【1——择校】

关于翻译硕士的择校,最好遵从以下四个步骤:

① 先挑一两个自己希望去的城市(这关系到你的幸福感,以及就业。毕竟,读研这两三年,你积累下的一些经验和人际关系,对找工作还是很有帮助的。本着不浪费的原则,最好选择你就业目的地本地或者周边地区的院校。)

② 将来打算干翻译的优先选语言政经细分三类。打算教课编书写稿的选师范,扯证的或纠结的选综合。(这跟课程体系相关——学过国际商务导论、航运英语、国际商贸实务与翻译等课程的政经·贸大,或者细分·海事出来的学生,在外企,或有翻译需求的雇主面前,几乎是天生有优势的。反之,学过很多语言基础课的师范·华东出来的学生,在应聘编辑、教师、主播等领域的时候,也几乎是有天生优势的——我不相信例外。

院校分类表格在http://weibo.com/5237616829/C7aHu6XKR 已经提供预告很多年。

③ 一定要去国企的看下211, 985、口语有自信的选口译方向科普1:口笔译年薪收入差距不大、因为前期的准备后期的休息,乃至路上花费的时间,是没人给你钱的。科普2:大部分211和985大学,都是以理工专业为特色的)。

④ 考虑自己的时间底子和努力能考上哪儿(学费不是事儿,报道之前那一个假期的劳动,外加助学贷款至少1.2万转出来了。况且还有不少学校是有奖学金的。

另外,开设批次:西南大学第1批, 北语第2批, 暨大第3批, 国际关系学院第5批,(早开的也有专业差的,学校差的)——批次仅仅表示早晚而已,跟好坏也无太大直接关联。

【2——就业】

对口方向主要有:

1)非翻译企业的翻译岗位,比如安捷伦,比如奔驰,比如华为。

2)出版社 / 报社英文编辑,外研社,中国日报社什幺的。

3)英语导游 / 英语节目主播,中青旅什幺的。

4)翻译公司翻译,(不推荐毕业生去,最好等经验丰富了去做兼职)

5)外国人较多的公司的非翻译岗位。(有很多用英语办公的公关、运营、管理、采购之类的工作)

这几个职业发展可能略有不同,但是并部分所谓水平高下之分:拿一段挫学生写的英文特写(幽默+多愁善感+基本翻译技能),纯种的翻译(严谨+高端的翻译技能)未必搞的定,反之亦然,顺手顺心最重要。

---

接下来上正文

---

若想考研成功,需制定可行性强、严格守时的复习计划,并持之以恒、坚持不懈。生活全部重心放在考研复习之上,勇于放弃可有可无的考试或杂事,心无旁骛,轻松、专注、高效率,将考研进行到底。

那幺,下定决心要考翻译硕士(MTI)滴研究僧,我们都要做那些准备呢?总体而言分8个要点(A-H),8本书(①-⑧)

12-04月——登堂入室

任务目标:词汇语法、阅读技巧、看参考书

参考书的问题、要先定一下自己的院校方向——然后再根据自己水平和时间,划定更小的范围。

A)学校指定的翻译、百科参考书早晚都是必看的,顺序的话、根据个人喜好即可,建议选难度较低的看,比如有的学校指定了大纲,外刊和某翻译教程,那幺大纲肯定最容易,外刊其次,教程最难;基英的所谓指定书目、除非你英语极其不好(那样的话,推荐选择我的基础在线直播课http://edu.yy.com/course/detail?id=16775,180元18讲,有全年答疑,帮你扫清基础障碍),否则不用看。

B)白天2.5小时,周一三五背单词,周二周四做题,主要是基础英语的阅读、和英译汉。做的时候注意积累优秀的表达方式为后面的写作铺路,还有总结跳读定位的方法。

C)晚上30分钟,了解一下院校信息,周末看参考书,总结笔记、适当玩一玩。

如果目标校没有指定参考书的,推荐看完庄绎传《英汉翻译简明教程》①、曾诚《实用汉英翻译教程》②

05-08月——锋芒乍现(6月期末考试,扣除,还剩578三个月)

任务目标:练习翻译、积累素材、看参考书

因为前期词汇和语法准备的比较充分,所以5、7、8月主要看完剩下的参考书加海量的做翻译,毕竟这个东西必须亲自动手才能见长进,材料来源是较老的真题(包括本校及同类院校的)——或者按学校类别,选择张培基散文选的2/3册、CATTI二笔实务教程(任选一)

D)周一到周五,每天3小时,两个小时一段英译汉一段汉译英,剩下一小时总结笔记,或者翻一翻最新的经济学人杂志(挑一个自己感兴趣的专栏坚持看下去即可)——练不在多,精细则灵。如果很长时间都不见效,建议找个老师辅导一下吧

E)周末继续看完其他的参考书,适当玩一玩(看看外刊八卦、或者追追英剧美剧)。

同样,目标校没有指定参考书的,务必看完(建议安排在5月)孔庆东《抢分红素材》外加思果《翻译研究》或者曹明伦《翻译之道:理论与实践》或者 钱歌川《翻译的技巧》3选1即可

P.S. 不好买到的图书的PDF版。和经验贴什幺的请到http://weibo.com/p/1001643846499917292231

预告 - 正版在售的请支持正版!

9-11月——神功大成

任务目标:背诵百科,背诵政治,掐表模考

F)周一三五上午背百科,下午做较新的真题——如果公布的话(如果不公布,就做类似院校的,外加本校回忆版)——这时候注意是整套做,三小时一科,掐表。

真题和部分答案可以在这里预告http://weibo.com/p/1001643803605785304988

P.S. 答案是做的,不是找的也不是买的,因为学校不提供答案

G)周二周四上午串政治、下午练习写作。小作文主要是格式熟悉透彻就好,重点是中英文的大作文练笔。9、10月就报名啦!周末记得关心一下最新的院校政策。

嘱咐一句:百科看起来杂乱无章,但实际核心的考点大约有110分,就那幺点东西,“各校所出略同”)。如果一定自己复习叶朗《中国文化读本》和卢晓江《自然科学史12讲座》是必须看的。另外可选读丁往道老师(中文版即可)的《英语写作手册》

12月·调整作息·正式考试

H)复试调剂:

因为各位口笔译方向就要分开了(口译方向绝壁会有听译、笔译方向绝壁会有视译,并且二者都绝壁会有口语对话的),所以推荐两本书,按需选用:

口译方向——仲伟合《英语口译教程》,和笔译方向——谭载喜《西方翻译简史》或金圣华《齐向译道行》。另外,出初试成绩到复试之间有几个月的时间,只要你擦了线,就练练口语和听力吧,对你的复试有很大滴好处,凭借一口伦敦音在复试逆袭的案例很多的!

关于调剂万一亲觉得考得一般,不要等调剂系统,分数一下来,立即联系目标校。这样胜算比较大。另外,有这方面的疑问也可以随时围脖(@鬼谷一喵)上问我。至少北上广天湖南湖北云南,这7个地方的院校调剂我还是比较有经验的。

===

===

补充:考试科目和目标分数

基础英语(大约为单选or改错20分+阅读60分+写作20分=100分,学校自己命题)

翻译-专业课1(大约为词汇翻译50分+段落翻译英汉互译100分=150分,学校自己命题)

百科-专业课2(大约为名词解释50分+大作文100分)外加政治100分参加全国统考。

考试时间都是3小时。目标是政治,基础英语各70。总共140,外加30词汇+80段落=110的翻译。外加30名词+80作文=110的百科。专业课220+统考课140=360这算是最低消费。国家线一般340-355之间。

最后

你可能会发现,我没有提到背单词的问题,这个因人而异吧,如果你已经基本剧本专八的词汇,就不用专门花时间背单词书了。多点时间精读、泛读积累语境含义和提升推断能力吧!

博主破产~赏点儿银子好嘛

打赏的人

tags:

上一篇  下一篇

相关:

明德学堂采访徐莉俐老师(一)

明德学堂采访徐莉俐老师(一)
2015.03.11
王家骢:Lili,我想今天这幺安排。你先介绍一下你自己和U型理论

2015.11.16马可致青春发布会

今天很荣幸的以马可先森粉丝的身份参加了致青春发布会,首先感谢老天爷的帮忙,没有下雨,因为我没有带伞而

厦门古民居: “庆寿堂”与“惠佐红砖古厝群”

"庆寿堂”位于海沧新垵惠佐社105号,始建于清代同治年间,主人邱得魏(1850年 -1914年)在越南经商致富后回

吴佩慈诞下二胎真能如愿嫁入豪门吗

吴佩慈与未婚夫纪晓波、女儿小蕊蕊据台湾媒体报道,37岁女星吴佩慈去年2月为百亿富商未婚夫、香港融

月明千里故人稀 ——浅议《伪装者》之靳东与明楼

《伪装者》完结快两个星期了。冷静过后,一番思索,发现《伪装者》bug还是挺明显的,然而看剧的时候谁有这个

《哈利·波特》解读:斯内普对哈利说的第一句话在暗示自己对莉莉的爱!

最近有哈迷对《哈利·波特》有了新解读,这位哈迷发现斯内普对哈利说的第一句话在暗示自己对莉莉的爱,一起

树洞,我这次是第一次段考。成绩已

树洞,我这次是第一次段考。成绩已经出来了,有五科的成绩比以前都进步了二三十分。政治成绩更是考到了九十

河北外国语学院严正声明

@石家庄大学生微博 @庄里微 @庄李人 @石家庄校园新鲜事 @中国曝光传媒各位网友:最近我们发现有人在网上建立

综合病例(I)

17岁女性,因“认知功能下降、步态不稳3个月”来到你的门诊。她从3个月前开始出现步态不稳、双手持物时震颤

需要诊断个股的留言

急需诊断的就打赏十元一只,打赏的一定会帮看,这钱我觉得应该是挺公道的,赚点钱买眼药水而已。。最近用眼

站长推荐: