超准时一族的七大习惯
2015-12-28 18:00:18 | 来源:新浪微博 | 投稿:金鑫鑫_s | 编辑:小柯

原标题:超准时一族的七大习惯

超准时一族的七大习惯

来源:有道原创

英文学以致用,领略语言之美。有道词典,不只是查单词,还带你看天下。

Being fashionably late is so out of fashion — arriving late to interviews, meetings, and appointments is not only rude, but can also negatively impact your career and relationships.

风风光光地迟到真是太过时了——在面试、会议和约会中迟到,不仅没有礼貌,还会对你的事业和人际关系带来消极的影响。

If you are constantly rushing out the door but still can't seem to make a rendezvous on time, maybe it's time for a lifestyle change.

如果你总是急匆匆地出门,还无法准时抵达约会地点,那你可能真需要改一改你的生活方式了。

Read on to find out the seven habits of extremely punctual people, but don't put them off until tomorrow!

往下阅读,看看超准时一族的7大习惯,可别把这些习惯推到明天再实行哦!

1.They're realistic.

他们很现实。

People who are chronically late underestimate how long it will take them to take a shower, get dressed, and reach a destination.

那些经常迟到的人往往是低估了自己洗澡、梳妆打扮和抵达目的地的耗时。

Punctual people are realistic about their time and will often add a few extra minutes to give themselves some wiggle room.

而准时的人们对于时间的认识是很现实的,他们经常会额外增加一些时间,来给自己留出变通的空间。

If you want to start planning realistically, write down how long you think it takes you to do your morning routine.

如果你想要开始做现实的计划,那就把你认为早晨例行事项会花费的时间写下来。

Then for a week, track how long it actually takes you to get ready, and use that new estimate when planning out your mornings.

接着花一周的时间来观察,你准备出门的时间到底是多久,然后用这一新的时间来作为每天清晨做准备的标准。

2. They prepare for unexpected delays.

他们会为意料之外的延迟做好准备。

This habit is related to the one mentioned above about giving yourself buffer time.

这一习惯跟上一条所提到的为自己预留出缓冲时间有关。

Punctual people prepare for any unforeseen delays due to traffic, getting lost, forgetting something at home, etc.

守时的人们会为不可预见的延迟事由做好准备,比如说交通堵塞,迷路,把什幺东西忘在家里了等等。

If they're going somewhere that is 10 minutes away, they leave 20 to 25 minutes ahead to account for any unexpected scenarios.

如果他们要去一个10分钟路程之外的地方,他们就会预留出20到25分钟,以避免遭遇任何意料之外的阻碍。

By giving themselves buffer time, they often arrive early — but never late.

而留出缓冲时间,也使得他们常常提早抵达约会地点——但是从未迟到。

3.They're fine with downtime.

他们不介意等待。

Because punctual people give themselves buffer time, they often arrive early — and they are more than comfortable enjoying a few minutes waiting.

因为守时一族为自己留出缓冲时间,所以他们常常早到——而他们也并不介意等上几分钟。

Whether they are checking emails, reviewing notes, reading a book, or clearing their heads, punctual people not only enjoy their downtime, but also come prepared with something to do.

不管是确认邮件,查看笔记,读书或是整理思绪,守时一族不仅会享受他们等待的时间,他们也早就为这一刻准备好了可以做的事情。

People who are chronically late, however, do not enjoy their downtime and prefer the thrill of rushing to and from a place.

然而,常常迟到的人们则并不享受这样的时刻,他们更偏爱急匆匆地赶往某处或从某处赶来的那种紧张感。

If you want to be more comfortable waiting for someone, then bring a book or an iPad to help pass the time.

如果你想在等候某人时更舒服一些,那就带上一本书或是iPad帮你消磨时间吧。

4. They plan everything down to the T.

他们把每件事的细节都计划得好好的。

Extremely punctual people not only show up to places on time, but also lead highly structured and organized lifestyles.

超准时一族不仅总是准时出现在约见地点,还有着一种极其有条理的生活方式。

They plan out their mornings, days, and nights with a set of activities and routines and stick to them every day.

他们会计划自己每个早晨,每个白天,每个晚上的活动和常规事宜,并日复一日地坚持下去。

They keep calendars up to date with new meetings and appointments and try not to overschedule.

他们会用日历来记录自己的新会议和约会,并努力不去过度计划自己的日程。

Being organized with your belongings can also save you time when you're getting ready — keep your keys, wallet, and phone in a designated area so that you don't have to search for them in the mornings.

将自己的东西有条不紊地收拾好,还能为你在准备出门时省点时间——把钥匙、钱包和手机放到一个指定的地方,这样你就不用每天早晨都来翻找一番了。

To become more punctual, try adding more structure to your daily routine!

要变得更加准时,那就尝试让你的日常作息更加有条理吧!

5.They get things done ahead of time.

他们会提前完成事情。

Punctual people get everything done ahead of time, because procrastinating means stressing out and scrambling at the last minute.

守时的人们会提前完成事情,因为拖延会带来很大压力,并让最后时刻显得十分仓促不安。

They pick out what to wear and pack their bags the night before. If they're packing lunch for work, they do that the night before as well.

他们会在前一天晚上就选出要穿的衣服和要背的包包。如果他们要带午餐去上班的话,他们也会在前一天晚上就准备好。

By getting things done early, they have less to worry about in the morning and can focus on being punctual.

提前完成事情,他们在早上就不用担心太多,并能专注于准时这件事了。

6.They go to bed early.

他们都会早睡。

Why do most people stay up late? Probably because they waited until the last minute to finish an assignment or project.

为什幺很多人都熬夜?也许是因为他们等到最后一刻才完成自己的任务或项目吧。

Naturally, punctual people don't stay up as late, because they avoid procrastinating.

自然,守时的人们并不会熬夜到太晚,因为他们没有拖延症。

By getting to bed early, they sleep better and wake up feeling rested.

早点睡觉,就能睡得更好,早上起来时感觉也就更轻松了。

7.They're morning people.

他们是晨间型人。

On a similar note, punctual people don't press the snooze button — they get up when they're supposed to.

同样地,守时的人们并不用去按下关闭闹钟的按钮——他们在该起床的时候就会起来的。

Because they sleep better after getting to bed earlier, they don't have trouble waking up.

因为早睡让他们睡得更好,起床对于他们来说并不困难。

They go to bed and get up at reliable hours to start their days off right.

他们在合理的时间睡觉和起床,然后正确地开启他们的每一天。

Do you have trouble with your rendezvous? What are some tips you follow to try to be more punctual?

tags:

上一篇  下一篇

相关:

12.28 历史总是惊人的相似

每个月总有那几天~~~~
不信邪不行,真准,到月底就要搞一下。
每次大姨妈后都会恢复活力,而更上一层楼。

#王俊凯# 示爱召集令 我们需要每一个你

△图:来自小螃蟹 距离本年度微博璀璨恒星结束(31日下午4点)已只

“标致小车话安全,拆车坊间高下判” 拆车坊-第41期-系列报道

【车讯网报道】东风标致308S是一款动感的小车,无论是外观还是驾驶感受都可圈可点,或者因为定价太高,或者

我分享了@风息神泪 的文章 http://t.cn/Ryu1aBt

看完想起来当年头痛那件事,认识我的人其实基本都知道那事了,简单来说就是高考那年突然有一天开始头痛并且

原创:网红语录每日精选E网打尽[2015年12月27日 ]

原创:网红语录每日精选E网打尽[2015年12月27日]**********触觉●观点**********@马莲根【微博,要耐得住寂

付费12月28号 盘后分析

今天大盘上午窄幅震荡,午后逐级跳水,各主要股指均收阴,深圳综指收于2308.38,成交量较上周五放大!资金净

十二月尾的艳阳天。

今天回来换了好久没有穿的校服去学校拍高考近照采集,一转眼很不喜欢的集训就要结束了,高三一个学期也要结

那些错过的人,都不可惜

那些错过的人,都不可惜
夏夏说,回忆起那天真的是太痛苦了,水逆日完胜。那天,她先后知道了两个消息。1、

《福彩3D2015319期120注》#彩票# #福彩3D#我发表了文章---#彩票预测#

017 077 087 104 116 126 127 135 137 140 145 146 152 155 164 167 170 172 176 177 182 185 186 194 195

烤瓷牙,全瓷牙?关于“瓷”字辈的区别

  烤瓷牙、全瓷牙,同样都是“瓷”,很多朋友在选择时也存在一定的疑惑。那幺,两者究竟有什幺差别呢?  

站长推荐: